rbulogo.gif

REALbasic University Translation Guide


Created: July 17, 2001
Modified: February 9, 2003


Introduction
If you are reading this document, you are presumably interested in translating the REALbasic University programming columns into another language. This is a guide to assist you in that process.

Click here to download the complete Kit (17.9 MB).
(This instruction page is included in the download.) This new kit has been updated for 2003 and includes the plain text files for the first 80 RBU columns, plus Mac OS and Mac OS X versions of all the RBU apps.

First, let me thank you for your interest and potential commitment. Translation is complicated and a lot of work, and translating technical material is even worse: I, and your readers, appreciate your effort. This kit has been put together to make the translation process easier for you. It includes tools that automate much of the process, which should help save you time. You don't have to use these tools, but you can if you like.

To translate RBU, you will need the following:

The basic steps you'll take to translate the columns is as follows:

  1. Using a text editor, translate the enclosed English columns to the new language.
  2. Convert the translated text-only documents to HTML using the enclosed RBU-2-HTML program.
  3. Upload the HTML file and resources to your website.


Translation Kit Contents
This kit contains the following items:

rbucolumns.sit
A StuffIt archive of previously published columns. The enclosed columns are in text-only format prior to being converted to HTML (much easier to edit). This contains the first 80 columns -- if you need more, let me know.

RBU-2-HTML (in Mac OS and Mac OS X formats)
Program that translates text-only columns to HTML.

RBU Glossary (in Mac OS and Mac OS X formats)
Program that lets you edit and publish the RBU glossary web page.

rbu.css
The RBU Cascading Style Sheet definition file. You shouldn't need to edit this.

images
This contains the RBU logos and needs to be uploaded to your site's root folder.

Instructions
This document.

RBU Glossary Convert (folder)
In the late 2002, the RBU Glossary data file format was changed to allow carriage returns within the definition field. This allows definitions to be more extensive, and include sample code. (Look at the "Algorithms" definition for an example.) The "RBU Glossary Convert.rb" REALbasic project will convert your existing, translated RBU Glossary file to the new format. The latest version of RBU Glossary requires data in the new format or it won't work.


The RBU Website Structure
An important part of the RBU website is the structure of the site. It's simple, but a good understanding of the structure is critical for maintaining links to images and pages.

At the root level, there are three key items:

images
This folder contains the RBU logo and any other "global" images.

index.html
This file is one you'll need to create: it's the main URL for your translated website. It should be a list of all the columns you've translated with links to those columns.

rbu.css
This is the Cascading Style Sheet definition file. It must be at the root level, as all RBU pages refer to it.

glossary.html
This file has definitions of common REALbasic terms and is referred to by various columns.

Also at the root level, you should have a separate folder for each column. The column folders are all numbered with a consecutive three digit number, starting with 001.

Within each column folder, you should have an index.html file which is the actual column. Separately in the folder you'll put all the related graphics and resource files for that column.

So a typical RBU website will look something like this:

RBU root:
   index.html
   images
   rbu.css
   001:
      index.html
      graphic1.gif
      graphic2.gif
      rbuproject1.hqx
   002:
      index.html
      graphic1.gif
      screenshot.gif
      rbuproject2.hqx
   003:
      index.html
      screenshot.gif
      photo.jpg
      rbuproject3.hqx

For each new column that you translate, you'll need to create a new, numbered folder, and then upload the column (index.html) and support files into that folder.

The easiest way to work is to create an identical structure on your hard drive. It's important that each column folder be a number and each original text file for the columns be a number.


The RBU Markup System
The RBU columns are written in text-only BBEdit, using a very simple markup system. The markup is basic HTML with the occasional CSS tag. When a column is finished, it is translated into full HTML via the included RBU-2-HTML program.

Since you're not writing these columns from scratch, you really don't need to know much about the specifics of these markup tags, but it might be helpful for you to understand what you are seeing.

RBU uses the header tags <h1>, <h2>, and <h3> to indicated various headlines within a column.

The next most important tag is <tt> -- this is used to highlight REALbasic reserved words, variables, or a single line of REALbasic code.

Next, we've got a special CSS class of the anchor tag: this one highlights a glossary item in a special way. Here's an example of the way that looks:

<a class="glossary" href="../glossary.html#module">module</a>

Glossary tags are used to mark words that are found in the RBU Glossary. Note that the format of the glossary reference is critical to maintain the link: see the BRU Glossary below for more on how to do this correctly.

The <pre> tag is used to highlight REALbasic code snippets. You'll notice there are no special tags within the code itself: RBU-2-HTML does the work of highlighting reserved words and comments within the <tt> tagged text.

There are a few other tags, such as the "In Detail" tables and a special tag for reader letters, but in general you don't need to mess with any of these tags.

Your job should simply be to translate the basic text leaving the tags as is. If you like, translate the text on the comment lines within REALbasic code snippets.

It is suggested that you don't change variable names or other parts of the code as that will break the program.


Using the RBU-2-HTML Program
The RBU-2-HTML program is incredibly simple. You simply drag one or more text files to the main program window and click the "Convert" button. That's it!

Important Note: it is vital you name your original text-only file as the column number. It should be a three digit number with no extension. This is important, as RBU-2-HTML uses this name as the column number (for the page title, etc.). So "024" is good, but "024.txt" is bad.

When a file is converted, RBU-2-HTML will create a new file in the same folder as the original, with the same name as the original except with an .html extension. For instance, "024" would be saved as "024.html" (note that your original file is not modified). You are then free to look at the HTML file in your web browser to see if it converted correctly.

When you are ready to upload the column to your website, you'll want to first rename the column to index.html. You also don't need to upload the original text-only file to the website: only the index.html and the resource files are required.

The most important file is "rbu_template.html" -- it contains the RBU header and footer information. This text is added to every HTML file it generates. The basic English text is included: translate it and include any appropriate reference to yourself and/or your website or company. (Note that the Marc Zeedar copyright and link to the English Applelinks site are required elements for you to be given permission to publish a translated version of RBU.)

Within the template file, two special phrases, "{TITLE}" and "{BODY}" are replaced by the document's title and the column text respectively. Anything else within the template is put into every file generated, so you could frame the RBU data with your own website's normal navigation system or graphical look and that will be repeated for all pages generated.

One final note: there's a "local" checkbox within the RBU-2-HTML window. Ignore it. It defaults to checked and that's the way it should be. This option is only required for the Applelinks version of RBU.


Using the RBU Glossary Program
One of the features of REALbasic University is a glossary page of definitions of various REALbasic terms. The page is designed to be easily updated with new terms, and allows columns to link directly with a specific term.

Within this kit you will find a program, RBU Glossary, which is used to create and edit terms, and which automatically generates the appropriately formatted HTML file.

The program has a simple list of terms on the left. Selecting a term lets you edit the definition on the right. Basic HTML tags (bold, italic, etc.) may be used within the definition. NEW: The "pre" tag is used to mark code and RBU Glossary will mark reserved words of this code just like RBU-2-HTML does.

Note the popup menu at the lower portion of the window. This menu contains a list of all the terms: selecting a term inserts a link to that term within the current definition. This is used to create links between terms.

A Note About Links
Each term is published with a unique anchor tag attached to it. The tag is the term itself. The anchor is all lowercase and no spaces. So the term "Boolean Logic" becomes "booleanlogic" when used as part of an anchor.

A typical link to a glossary term might look like this:

This is <a href="#booleanlogic">Boolean Logic</a>.

Generally this is all handled automatically for you via the RBU Glossary program and/or established in the original columns. But if you are translating terms, you'll need to replace the English term with the translated term, both in the raw text and within the HREF link. When you do this, make sure the link works properly before uploading the file.

RBU Glossary stores terms and definitions in a text-only file with a simple format. Each line of the file contains the term, a tab character, and the one paragraph definition. You are free to open this file, glossary.data, in a text editor (such as BBEdit) and translate the terms there, but just make sure you don't modify the file format. The file format must be strictly observed. Each line must be a term, a tab, and a definition. That's it.

When you are finished editing the glossary terms, simply launch RBU Glossary and press the Publish button to generate the HTML file. Upload that file to your RBU website's root directory.

Like RBU-2-HTML, RBU Glossary uses a separate template document as the basis for the HTML document it produces. You should edit the template and translate the English text there.


Changes for 2003
The current version of this translation package includes all new versions of RBU Glossary and RBU-2-HTML. This versions include improvements and fix bugs, however, they are also more geared toward the Applelinks version of RBU. You may find they need minor tweaking. For instance, a number of files now generate ".shtml" files instead of ".html" files. These are server-side include (SSI) files and if you're not using SSI, you'll simply need to rename the files.

Also note that because RBU Glossary and RBU-2-HTML now both do syntax marking of code, they need to be in the same folder. I've eliminated the old "templates css" folder and files that were in it: everything is now inside the "templates" folder and the template files are named appropriately (i.e. instead of "template.html" it's now "rbu_template.html"). You'll need to edit these new template files to add your translated code. If you encounter other problems with these new versions, please let me know so I can fix them.


Conclusion
Hopefully this document and this customized RBU publishing system will make your translation job much easier. The idea is for you to concentrate on translating, not messing with ugly HTML. If you have any questions or suggestions, or find bugs in the software, please let me know.

Also feel free to contact me if there's a portion of the text you don't understand, such as when I use an American colloquialism. I'd be happy to help!

Click here to download the complete Translation Kit (17.9 MB).